close
在美國的這段日子,既是留學,也就免不了夜宿圖書館的痛苦經歷。不過,雖然辛苦,卻不孤單。因為史塔,讓我苦讀的身影不寂寞。

給史塔,謝謝你豐富了那些埋首書堆的圖書館不眠夜。當然,還有在那圖書館外的遊樂日子。

一直覺得自己對於學業的惰性已經到了無藥可救的地步,每一份作業,都是到了火燒屁股的關頭,才會不情願的回到桌前。然而,你是我可敬的對手。對你,我有有一種相見恨晚的惆悵。

有人同行的日子,苦澀總是難以察覺的。因為有你的陪伴,似乎,圖書館徹夜未眠也就不是件那麼苦的事了。還記得那些Cyber Caf'e肩並肩的趕作業,總有種共赴戰場的氣魄與悲壯在你我之間發酵著。總是一起誓言下不為例,卻又總是相約再一次的圖書館夜不眠。我想,我這輩子也只會跟你有這樣的經歷了。很高興,身旁的是你。

最難忘史塔的大剌剌與陽光般的朝氣蓬勃;擁有明星般氣質卻絲毫不做作,每次出場,必定是目光投注的焦點。也就只有史塔你才能夠擁有這樣的特質。

喜歡你不加修飾的直接,多少個夜色沈悶的晚上,耐心的與我這個小朋友對話。這個充滿我灰暗情緒的小鎮,還好有你的精神提振。讓我那些沒來由的天馬行空,總能找到個出路。也讓我那些夜半的遊樂慾望,得到難得的共鳴。

還有還有,當然也要謝謝你帶我參加教會的活動。謝謝你讓我看到了基督教徒的另一種可能。著實是你的開朗與活力,推翻了我對教徒的刻板印象。心,也才能真正打開。

這些日子,辛苦你了。你的包容、安慰、分享與提醒,讓我真的長大了不少。你讓我看到,一個不平凡的靈魂如何的舞動人生,面對生命的關卡。

施與受原是朋友間平衡的交流,然而,仔細思索,在和你的關係裡,我只不盡責的扮演了「受」的角色,單方面的承接由你而來的心靈力量。我不知道你會如何看待這樣的不平衡,但願我沒有成為你壓力的來源之一。所以,謝謝是我唯一能做的。希望下次見面,我也能更成熟的站在你面前,不再是個扶不起的阿斗。

你就像個蝴蝶般的來了又走。Lansing then Chicago then LA 。心裡的不捨,似乎永遠跟不上你移動的腳步。雖然,我不知道我們相遇的下一站會在哪裡。LA or Taipei or ......。但是,我已經開始期待下次的重逢。

為你的新生活獻上祝福,也願你愛情與工作都能圓滿豐盛。別忘了,有個被你扶了好幾把的長不大孩子,在台灣為下次的相遇努力做準備。Farewell, my friend......。心妤,加油!
arrow
arrow
    全站熱搜

    april2222 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()